| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| floating adj | (on surface of water, etc.) | flottant adj |
| | The beaver grabbed a floating stick and added it to her den. |
| | Le castor s'empara d'un bâton flottant et l'ajouta au barrage. |
| floating adj | figurative (not fixed) (objet : pas fixe) | flottant adj |
| | (personne : intérimaire) | volant adj |
| | John was a floating support worker who would go and help wherever he was needed. |
| | John était un employé volant qui se déplaçait et intervenait là où on avait besoin de lui. |
| floating adj | figurative (on air) | volant adj |
| | The floating leaves drifted slowly to the ground. |
| | Les feuilles volantes tombaient lentement sur le sol. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| floating adj | figurative (debt: unfunded) (figuré : non financé) | flottant adj |
| | The company had a lot of bad floating debt. |
| | La société faisait les frais d'un grand nombre de dettes flottantes. |
| floating adj | figurative (available) (figuré : disponible) | flottant adj |
| | The company had some floating capital that they could invest in a new venture. |
| | La société disposait d'un capital flottant qu'elle pouvait investir dans une nouvelle entreprise. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| float⇒ vi | (bob on surface: of water, etc.) | flotter⇒ vi |
| | The science teacher showed the students that pumice can float. |
| | Le professeur de science prouva à ses élèves que la pierre ponce pouvait flotter. |
| float vi | (drift on wind) | voler⇒ vi |
| | The autumn leaves floated gently to the ground. |
| | Les feuilles d'automne volaient doucement sur le sol. |
| float [sth]⇒ vtr | (make bob on surface) | faire flotter loc v |
| | The children were floating paper boats on the pond. |
| float n | (swimming: flotation aid) (Natation : objet) | planche nf |
| | The survivor was found clinging to a float in the ocean. |
| | On a retrouvé le survivant agrippé à une planche au beau milieu de l'océan. |
| float n | UK (decorated vehicle) (engin décoré) | char nm |
| | (Can) | char allégorique nm |
| | Paul built one of the floats in the parade. |
| | Paul a construit l'un des chars du défilé. |
| float n | (on a fishing line) (au bout d'une ligne) | bouchon nm |
| | | flotteur nm |
| | Karen attached a float to her line to keep the lure from getting trapped on the lake bed. |
| | Karen attacha un bouchon à sa ligne afin d'éviter que son appât ne se retrouve coincé au fond du lac. |
| float n | (device: measures water level) | flotteur nm |
| | The gauge used a float to measure the water level. |
| | La jauge utilisait un flotteur pour mesurer le niveau de l'eau. |
| float n | UK (shop: money to use as change) (Finance) | fonds de caisse nm |
| | Don't take all the money from the till to the bank. We need to keep some back for tomorrow's float or we won't be able to give anyone any change! |
| | N'apporte pas tout l'argent de la caisse à la banque. Nous avons besoin d'en garder un peu pour le fonds de caisse de demain ou nous ne serons pas en mesure de rendre la monnaie ! |
| float [sth] vtr | figurative (idea: propose) (une idée) | lancer⇒ vtr |
| | Agnes floated the idea of working a four-day week and closing the office on Fridays, but her boss wasn't keen. |
| | Agnes a lancé l'idée de ne travailler que quatre jours par semaine et de fermer le bureau chaque vendredi, mais son chef n'a pas adhéré. |
float [sth] to [sb], float [sth] by [sb] vtr + prep | (idea: suggest to [sb]) (une idée) | soumettre [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | Ron went to his boss to float an idea by him, but he didn't get a meeting. |
| | Ron est allé voir son chef pour lui soumettre une idée, mais il n'a pas obtenu de rendez-vous. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| float n | uncountable (finance: currency) (Finances : d'une monnaie) | flottement nm |
| | The Federal Reserve keeps track of weekly and seasonal trends in the amount of float. |
| | La Réserve Fédérale garde trace des tendances hebdomadaires et saisonnières de la quantité de flottement. |
| float n | figurative (finance: stocks) (Finance) | fonds de caisse nm |
| | The investor didn't have enough float to trade on the market. |
| | Le fonds de caisse de l'investisseur ne suffisait pas à entrer en bourse. |
| float n | (thing that floats) | matelas gonflable nm |
| | Richard relaxed on a float in the pool. |
| | Richard se détendait sur un matelas gonflable dans la piscine. |
| float n | (for water landing) (Aviation) | flotteur nm |
| | The seaplane damaged a float as it landed. |
| | L'hydravion a abîmé l'un des flotteurs à l’atterrissage. |
| float n | (platform on water) (sur un lac) | plateforme, plate-forme nf |
| | Michael swam out to the float to dive. |
| float⇒ vi | figurative (exchange rate: fluctuate) (Bourses) | flotter⇒ vi |
| | China doesn't allow its currency to float, but instead ties it to the value of the US Dollar. |
| | La Chine n'autorise pas que sa devise flotte et préfère qu'elle soit évaluée en fonction de la valeur du dollar américain. |
| Verbes à particule |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) (sujet) | être évoqué vi + adj |
| | (bruit) | courir⇒ vi |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) | ne pas être loin loc v |
| | | être quelque part vi + adv |
| | | traîner⇒ vi |
| float away vi phrasal | (on water: drift off) | partir à la dérive vi |
| | He didn't tie up the boat properly, so it began to float away. |
| | Il n'a pas bien attaché le bateau, qui est donc parti à la dérive. |
| float away vi phrasal | (in air: drift off) | s'envoler⇒ v pron |
| | The girl let go of the string and her balloon floated away. |
| | La petite fille a lâché la ficelle et son ballon s'est envolé. |